April 02, 2009

Hors-Saison


There is only absence here, sitting,
of a person departed long ago,
leaning lightly onto the armrests
surrounded by night.

Gösta Friberg
(Nobody)

Traducción

Hay una sola ausencia aquí, sentada,

de una persona que partió hace mucho,
inclinada ligeramente sobre el reposabrazos
rodeada por la noche.

Gösta Friberg
(Nadie)

12 comments:

Dady... said...

soy un primero, de vagabundo eh venido, pase el peor cumpleaños de mi vida, pero fue el mejor viaje de mi vida también, te quiero Nana gracias fue hermoso lo que pase allí solo paseando, rumbo desconocido mucho vino y champaña de debajo de las montañas un paseo que duro, lo necesario para pasar y valorar fue hermoso Nana.
Dady...

Genín said...

"Alguien busca una dirección desconocida"
Dice en la canción, y me quedé aterrado, ¿No llevaré toda la vida haciéndolo sin haberme enterado?
¿O será solo que no razono bien por estar malito?...Si, si razono bien...
Así que moriré sin haberla encontrado...
Besos y salud

Waiting for Godot said...

Toc Toc! Where are u? It's okay if you are not here, but there I miss you! :) Besos.

Capochoblog said...

Dady: Gracias mi niño :) Pues si fue el mejor viaje, me parece genial... porque cumples... cumples todos los años, pero los viajes no se repiten aunque vayas mil veces al mismo lugar. Me alegra mucho que lo hayas pasado bien.

Gracias por el cariño, piojo :)

Besos.

Genín: Supongo que todos, entre buscar lo que no se nos ha perdido y hallar lo que no andabamos buscando, vamos un poco así... fuera de temporada, jajajaa y no te preocupes, que como dice el refran: lo que es del cura va pa la iglesia!

Que te recuperes pronto, Salud y Besos.

Wait: Por acá ando, leyendo para ponerme al día :) I miss you too!

Besos!

Rossy said...

Por favor si encuentra usted a la capochina dígale que se mejore y se deje de esas ausencias prolongadas.

Se le extraña x 2! :S

Besos!

More Baker said...

mmmmm, traduciré elasunto porque a esta hora y medio dormida, la cabeza no da pa tanto.
besos te dejo,preciosa, y también espero que hayas mejorado.

calma said...

Y es que la noche nos envuelve y nos cobija, apoyados o no...
Complicado pero bello
Besos

* M a r u said...

Alguien como tu, aunque no este, siempre esta...
Un beso Nany.
Siempre estas.

Oswaldo Aiffil said...

Naaanyyy beellaaaa! Es como triste ¿no? :-S Muchos besos solidarios!

More Baker said...

Besos,bonita!!
Te quierooooooooooo burda!

-Pato- said...

Nany, perdón pero sólo leo español, me lo treducís?

:)) gracias :))

Besos

Nany said...

Rossy: Su orden ha sido procesada :)

Besos x los que hagan falta!

More: Besos aMore, andamos en eso.

Calma: Si... Besos.

Maru: Gracias cariño, muchisimas gracias :)

Besos.

Oswaldo: Estoy como el título, solo eso... Fuera de temporada... pero me quedo con los besos :))))

Muchos para ti!

More: Y yo a ti, lo sabes!
Besos.

Pato: Hecho! :P

De nada, Besos.