Me pregunto si alguien, alguna vez,
podrá imaginarme, como yo no puedo,
formando parte de estos bosques, en los que no pienso,
de este mar, que a veces ignoro y del que huyo, a veces
-driving and driving and driving alone-: necesito
en otra lengua porque su sonido
pone el punto de soledad, de aislamiento, mejor,
a las tres partes: mujer en un coche, bosques, mar.
Siempre creo estar en otra escena.
Y encuentro mi lugar en la que ya he perdido. Y eso significa
tal vez, que nunca estoy en parte alguna.
Pero alguien,
alguna vez, supongo con excesivo optimismo
sobre el valor posible de unos cuantos poemas, tendrá curiosidad por saber como fui.
Y pintara un atractivo cuadro si contempla
los hermosos paisajes que me acogieron
y que tan fielmente, aunque ya perdidos,
se pueden entrever en toda mi escritura.
Puede que el conjunto resulte hermoso.
Me gustaría verlo, pero será imposible.
De todos modos, quiero hacerle un favor al curioso futuro:
Nada estará completo si se olvida
- driving and driving and driving alone -
de este verso extranjero.
podrá imaginarme, como yo no puedo,
formando parte de estos bosques, en los que no pienso,
de este mar, que a veces ignoro y del que huyo, a veces
-driving and driving and driving alone-: necesito
en otra lengua porque su sonido
pone el punto de soledad, de aislamiento, mejor,
a las tres partes: mujer en un coche, bosques, mar.
Siempre creo estar en otra escena.
Y encuentro mi lugar en la que ya he perdido. Y eso significa
tal vez, que nunca estoy en parte alguna.
Pero alguien,
alguna vez, supongo con excesivo optimismo
sobre el valor posible de unos cuantos poemas, tendrá curiosidad por saber como fui.
Y pintara un atractivo cuadro si contempla
los hermosos paisajes que me acogieron
y que tan fielmente, aunque ya perdidos,
se pueden entrever en toda mi escritura.
Puede que el conjunto resulte hermoso.
Me gustaría verlo, pero será imposible.
De todos modos, quiero hacerle un favor al curioso futuro:
Nada estará completo si se olvida
- driving and driving and driving alone -
de este verso extranjero.
Julia Uceda.
(Por ahí un papelito que solamente dice:
Siempre fuiste mi espejo,
quiero decir que para verme tenía que mirarte.
Fragmento de "Bolero" - Julio Cortazar).
12 comments:
"nunca estoy en parte alguna" que buena frase... me encanta... Me aprendo de memoria la de Cortazar, quizá algún día me llegue el espejo!
Tqm Nany.
Pasa por mi blog y leeras una sorpresa [mundo laboral allá voy]
MUACKS
yei
El poema me gustó, pero la frase de Cortazar es lo máximo, me encantó!
Gracias por el e-mail!
TQ un montónnnn!
Besitos!
No puedo contigo NANY, definitivamente!!! Tu mezcla de foto con poema!!! it's too much!!!.
P.D: mmmm para cuando posteas uno tuyo??? los extraño!!! :( y lo acompañas con una de esas foticos matadoras tuyas!!!... que te parece?
"Siempre fuiste mi espejo,
quiero decir que para verme tenía que mirarte."
Oh cielos! Como me gustó esto, que lastima que uno sea tan bruto que no se le ocurran estas brillantes palabras o parecidas! La´stima!
Besos y salud mi Nany
Coincido con Julia...el uso de otro idioma ayuda a acotar sensación y significado.
Y las palabras de Cortázar son sabias y estremecedoras.
Me gusta comenzar el día leyendo claridad...
Fantástoca selección para un fantástico post!
Besos, Nube naranja y cumpleañera...
Mi Guara Guarita.
Mi SuperNany!
La foto es genial.
Eras tú de pequeña?
:P
Vaya.
:P
Todo precioso, incluida la música, lleva toque Nany... roza el corazón sin apretarlo.
Un beso
Te extrañee Nana!!!!!!!!!!!!!! mucho mucho, acá volví después de largas vacaciones mucho por contar mucha foto y de mas que no se ni te cuento, te dejo un besote estoy de pasada pronto hablamos besote te quiero Nana...
P/d: cambie de Nombre me gusta y no hay quejas Besos.......Dady.
Yesly: Ya verás que si, confia... recuerda aquel refrán que reza: "Dime a que le huyes y te diré que te persigue".
;)
Gracias mi niña bella!
Más Besos para ti.
Rossy: Iba a colocar el poema completo, es una belleza... pero esa frase lo dice todo.
De nada :)
Gracias panzona :P Besos!
Angela: Mi negra consentida!!! Me alegra que te haya gustado tanto como a mi :)
P.D: No tengo la menor idea, no escribo nada interesante desde hace mucho, creo que los anteriores fueron mas cosa de suerte que de talento, jajajajaja... Las fotos? alguna vez... quizás...
Me parece que te mereces un par de besos preciosa!
Genín: Esa frase es contundente, como solo Cortazar sabe serlo. Parte de mi admiración por él radica allí, en la cotidianidad de sus palabras.
Bruto? Ja! Yo te aviso chirulí!!! jajajajajajajajajaja
Besos y mucha Salud para ti, siempre.
Lena: Muchisimo la verdad :)
Cortazar era un mago de lo habitual, allí radica su grandeza.
Me alegra haberte ayudado :P
Gracias, Mo :))) Muchos Besos a ti.
Toro: 1. Una belleza, cierto? pero no... yo tenía el cabello lleno de rizos :)
2. En ingles podría ser: What a surprise! or... Damn!
:P. Besos, bitxo.
Calma: Gracias :D
Muchos besos, siempre.
Dady: Chiquillo, bienvenido!!! mmmm... mucho que contar???? ya tendremos tiempo para que me pongas al día, vale?
Gracias por el cariño, piojo :)
Besos.
P.D: Ya lo he visto ;)
Hola Nany tienes un regalito en blog pasate por el cuando quieras.
Un besito.
Post a Comment